[Речь, обращенная к жителям Басры в ответ на требование возмездия за кровопролитие] Кто способен в этом положении обратить свою душу к Аллаху — Велик Он и Могуществен, — тот пусть сделает это. И если вы подчинитесь мне, то я — если пожелает Аллах — выведу вас на дорогу рая, даже если она полна сильных притеснений и вкуса горечи. Что же до некоей, то обуяло ее суемыслие женское, и злоба клокочет в ее груди как кузнечный горн, и если призовут ее поступать с другими подобно тому, как поступила со мной, то не поступит так. Ей же, (несмотря на это), после всего (надлежит возвратить) прежнее уважение, расчет же — за Всевышним Аллахом. [Описание веры] В продолжение этой же хутбы: Это — путь руководства светлейшего и лампады светозарнейшей. И верой находят дорогу к праведным деяниям, а праведными деяниями находят дорогу веры, а верой укрепляется знание, а знанием достигается трепет перед смертью, а смертью запечатывается дольний мир, дольним же миром заслуживается грядущий, а с Днем Воскресения распростирается рай «и разверзается ад для отступников». Поистине, для тварей нет возможности избежать Воскресения, устремляются они по размеченному пути к определенной цели. [Состояние обитателей могил в День Воскресения] В продолжение этой же хутбы: Вот, подняты они из могильного местопребывания и к конечной цели своей направлены. Для каждой стоянки назначены люди, и они не в силах ее переменить и от нее отойти. И, поистине, повелевание заповеданного и удержание от неодобряемого суть два качества из числа качеств Аллаха — Превелик Он; и, поистине, конечного итога они не приближают, и пропитания они не урезают. И заповедана вам Книга Аллаха, «поистине, в ней — вервь прочная и свет ясный», и лечение исцеляющее, и жажду утоляющее, защита для ухватившегося и спасение для держащегося. Не искривляется, чтобы (потом) выпрямлять, и не отклоняется, чтобы (потом) поправлять, «и не старит ее множество повторений», а также внимательное слушание. «Правдив тот, кто по ней изрекал, преуспевает тот, кто по ней поступал». И вот, встал человек и попросил: О Повелитель Верующих (А), спрашивал ли ты Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род — об испытании? И ответил ему он — да будет над ним мир! Поистине, когда ниспослал Аллах — Превелик Он и Преславен — Свое изречение: «Алиф, Лям, Мим. Ужели считают люди, что будут они оставлены, говоря: „Мы уверовали“, не будучи испытанными», я узнал, что испытание не будет ниспослано нам, покуда Посланник Аллаха — да благословит Аллах его и его род — стоит за нами. И сказал я: О Посланник Аллаха, что это за испытание, о котором тебе сообщил Всевышний Аллах? Он ответил: «О Али, поистине, община моя будет испытана после меня», и тогда я сказал: О Посланник Аллаха, ужели не сказал ты мне в день Ухуда, когда стали мучениками из мусульман те, кто стали, и не удостоился я тогда мученичества, что тревожило меня, и сказал ты мне: «Возрадуйся, ибо твое мученичество ожидает тебя впереди»? Он мне ответил: «Воистину, это так, а где же твое терпение»? Я сказал: «О посланник Аллаха, это — не вопрос терпения, но вопрос благой вести и благодарности». Он сказал: «О, Али, поистине, люди будут испытаны своим богатством, станут требовать что-то у Аллаха в обмен на свою веру, милости Его желая, от гнева Его себя в безопасности ощущая, запрещенное Им разрешая через ложные сомнения и суетные заблуждения, и станут они разрешать вино, именуя его набизом (вид ячменного или солодового напитка), и подкуп, именуя его подарком, и ростовщический процент, именуя его торговлей». И спросил я: «О Посланник Аллаха, как должен я буду судить о них в это время? Как об отступниках или как о бунтовщиках?» И он ответил: «Как о бунтовщиках».
ХУТБА 156
1 хадисов в этом разделе